In turn, political repression rose.
|
Al seu torn, la repressió política va augmentar.
|
Font: MaCoCu
|
It in turn has many branches.
|
Al seu torn, té moltes branques.
|
Font: Covost2
|
In turn, towing capacity dropped slightly.
|
Al seu torn, la capacitat de remolc va disminuir lleugerament.
|
Font: Covost2
|
In turn, spreading activities are carried out.
|
A la vegada, es duen a terme activitats de divulgació.
|
Font: Covost2
|
Which in turn attracts the best customers.
|
El que al seu torn atrau els millors clients.
|
Font: MaCoCu
|
This in turn results in increased system utilization.
|
Al seu torn, això comporta un increment de la utilització del sistema.
|
Font: Covost2
|
The Portuguese, in turn, consider it an aphrodisiac.
|
Els portuguesos, al seu torn, la consideren un afrodisíac.
|
Font: Covost2
|
In turn, you’ll get heaps of quality bud.
|
I, al seu torn, aconseguiràs munts de cabdells de qualitat.
|
Font: MaCoCu
|
Mill, who in turn introduced him to Thomas Carlyle.
|
Mill, que va presentar-lo a Thomas Carlyle.
|
Font: Covost2
|
He in turn had been influenced by Hans Hofmann.
|
Per la seva banda, ell havia estat influït per Hans Hofmann.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|